неділя, 18 травня 2025 р.

   Незабутня зустріч в бібліотеці


     Нещодавно в Публічній бібліотеці Заводської міської ради відбулася подія, яка залишиться в пам’яті ще надовго — зустріч з українськими письменниками, членами Українського ПЕН, організації, що об’єднує авторів, журналістів, перекладачів та інтелектуалів, які стоять на варті свободи слова й культурної ідентичності. Це була не просто літературна розмова, а справжня подорож у глибини думки, емоцій і сучасного українського слова.

         Нашими гостями стали:

         Марина Гримич — письменниця, етнологиня, фольклористка, професорка, дослідниця української історії, авторка, яка глибоко і тонко відтворює наш культурний код. В нашій бібліотеці є декілька книг Марини -  «Еґоїст»,  «Мак червоний в росі…», «Фріда», «Клавка», «Юра», всі вони знайшли своїх читачів.

         Світлана Тараторіна — письменниця, PR-менеджерка, журналістка, володарка химерних фантазійних світів, яка водночас гостро відчуває проблеми сучасності. «Лазарус», «Дім солі», «Оця Марія звірів малювала» - твори, з якими знайомі наші читачі, і якими теж захоплюються і рекомендують до читання. Авторка яскравої фантастики в збірці «Змієві вали» та біографічного оповідання про українську науковцю Марію Павлову в книзі «Це теж зробила вона».

         Світлана Одинець — есеїстка, журналістка, соціяльна антропологиня, авторка глибоких і психологічно насичених текстів, у яких кожне слово — як крок у глибину людської душі; дослідниця – займається дослідженням трудової міграції українців, а також вимушеної еміграції за межі України після початку повномасштабного вторгнення Росії. З її публікаціями можна ознайомитися в інтернет-часописах (Україна модерна. Міжнародний інтелектуальний часопис).    

    Марія Титаренко — поетка, есеїстка, журналістка, медіадослідниця, лекторка, перекладачка, чий голос звучить на перехресті культур і традицій, культурна медіаторка між літературами та поколіннями. «Комунікації від нуля. Есеї для Мані» - поки що є єдина книга авторки в нашій бібліотеці.

         Ці автори не лише пишуть — вони діють, говорять і надихають. Їхнє слово — це і зброя, і ліки, і світло.

         Це було більше, ніж просто зустріч. Це був живий і щирий діалог про книжки, про виклики часу, про письменницький досвід. Ще більш зворушливо те, що письменниці поділилися своїми творами, подарувавши книги до фонду нашої бібліотеки. Крім власних творів, авторки передали книги сучасних авторів та англомовні видання, бо читання не має кордонів. Ці книги допоможуть отримати нові знання та вдосконалити володіння англійською мовою.

         Ми вдячні кожному з них за щирі відповіді, глибоку рефлексію, живий діалог із залом і ту атмосферу відкритості, яку вони створили. Дякуємо також усім, хто прийшов, слухав, питав, думав разом з нами.

         Ця зустріч — ще одне підтвердження того, що українська література живе, дихає, змінюється і торкається сердець.
         До нових подій, нових книжок і нових зустрічей зі словом!

Запрошуємо читачів завітати до бібліотеки, відкрити для себе нові імена або переосмислити знайомі, і, звісно, ділитися враженнями.











Немає коментарів:

Дописати коментар